Vārdi, kas nav (bet būtu), ir angļu valodā

"Jessica Fletcher", kas ir Lonely Planet tiešsaistes Thorn Tree ceļojumu foruma devējs, sāka lielu diskusiju par vārdiem, kas nav angļu valodā. Tas mums mūs domāja, vai nebūtu labi, ja nākamreiz, kad skots iepazīstināja jūs ar vārdu ķīlis, jūs varētu teikt: "Ak, jā, mēs to saucam ... thisissum '.

Izmantojot pavedienus no pavediena un tīrīšanas tīklu, mēs esam izveidojuši sarakstu ar vārdiem, kas aizpildīja mūs hygge (dāņu mājīguma jēdziens). Tātad, izaicinājums: aplūkojiet mūsu sarakstu un redzēt, vai jūs varat nākt klajā ar ticamiem anglo-ekvivalentiem. Jā, padariet šo sarakstu novecojušu.